ροή ειδήσεων

Δεν είναι τρολ: Η απίστευτη μετάφραση του Google Translate στην λέξη «bored»


Το google translate είναι ένα απαραίτητο εργαλείο σε πολύ κόσμο ο οποίος έρχεται σε επαφή με ξενόγλωσσα κείμενα προκειμένου να έχουν μία εύκολη και γρήγορη μετάφραση.

Σκεφτείτε το σενάριο σύμφωνα με το οποίο είσαι στο γραφείο και βαριέσαι τόσο πολύ που σκέφτεσαι πώς λέγεται η λέξη βαρέθηκα σε άλλες γλώσσες. Στα αγγλικά λέγεται «bored». Αυτή η λέξη όμως πώς μεταφράζεται. Αφού έχεις παίξει λίγο με γλώσσες από ινδικά μέχρι σουαχίλι, και νομίζεις πως έχει περάσει τουλάχιστον ένα δίωρο βλέπεις το ρολόι και είσαι μόλις 5 λεπτά μετά την εκκίνηση της... περιήγησής σου στο μεταφραστήρι της Google.









Τότε σκέφτεσαι έξω από το κουτί όπως λένε οι Αγγαλοσάξονες και βάζεις την λέξη «bored» για να στην μεταφράσει στα ελληνικά. Δεν θα σχολιάσουμε τίποτα. Θα αφήσουμε την εικόνα να μιλήσει από μόνη της.






Παράπονα Ρόδου

Σχόλια

όλα τα νέα στο email σας

Get new posts by email:
παράπονα Ρόδου

επικοινωνήστε

δώσε δύναμη στη φωνή σου,
κάνε τα παράπονα στον δήμαρχο,
κατήγγειλε ότι βλάπτει την κοινωνία,
διέδωσε τις πιο σημαντικές ειδήσεις,
μοιράσου χρήσιμες συμβουλές,
στείλε μας το δικό σου άρθρο
και δημοσίευσε ότι θέλεις
στο paraponarodou@gmail.com
ή συμπλήρωσε την φόρμα

Όνομα

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο *

Μήνυμα *